Stabat Mater

Stabat Mater Dolorosa is considered one of the seven greatest Latin hymns of all time. It is based upon the prophecy of Simeon that a sword was to pierce the heart of His mother, Mary (Lk 2:35). The hymn originated in the 13th century during the peak of Franciscan devotion to the crucified Jesus and has been attributed to Pope Innocent III (d. 1216), St. Bonaventure, or more commonly, Jacopone da Todi (1230-1306), who is considered by most to be the real author.The hymn is often associated with the Stations of the Cross. In 1727 it was prescribed as a Sequence for the Mass of the Seven Sorrows of Mary (September 15) where it is still used today. In addition to this Mass, the hymn is also used for the Office of the Readings, Lauds, and Vespers for this memorial. There is a mirror image to this hymn, Stabat Mater speciosa, which echoes the joy of the Blessed Virgin Mary at the birth of Jesus.
STABAT Mater dolorosa
iuxta Crucem lacrimosa,
dum pendebat Filius.
AT, the Cross her station keeping,
stood the mournful Mother weeping,
close to Jesus to the last.
Cuius animam gementem,
contristatam et dolentem
pertransivit gladius.
Through her heart, His sorrow sharing,
all His bitter anguish bearing,
now at length the sword has passed.
O quam tristis et afflicta
fuit illa benedicta,
mater Unigeniti!
O how sad and sore distressed
was that Mother, highly blest,
of the sole-begotten One.
Quae maerebat et dolebat,
pia Mater, dum videbat
nati poenas inclyti.
Christ above in torment hangs,
she beneath beholds the pangs
of her dying glorious Son.
Quis est homo qui non fleret,
matrem Christi si videret
in tanto supplicio?
Is there one who would not weep,
whelmed in miseries so deep,
Christ’s dear Mother to behold?
Quis non posset contristari
Christi Matrem contemplari
dolentem cum Filio?
Can the human heart refrain
from partaking in her pain,
in that Mother’s pain untold?
Pro peccatis suae gentis
vidit Iesum in tormentis,
et flagellis subditum.
Bruised, derided, cursed, defiled,
she beheld her tender Child
All with bloody scourges rent:
Vidit suum dulcem Natum
moriendo desolatum,
dum emisit spiritum.
For the sins of His own nation,
saw Him hang in desolation,
Till His spirit forth He sent.
Eia, Mater, fons amoris
me sentire vim doloris
fac, ut tecum lugeam.
O thou Mother! fount of love!
Touch my spirit from above,
make my heart with thine accord:
Fac, ut ardeat cor meum
in amando Christum Deum
ut sibi complaceam.
Make me feel as thou hast felt;
make my soul to glow and melt
with the love of Christ my Lord.
Sancta Mater, istud agas,
crucifixi fige plagas
cordi meo valide.
Holy Mother! pierce me through,
in my heart each wound renew
of my Savior crucified:
Tui Nati vulnerati,
tam dignati pro me pati,
poenas mecum divide.
Let me share with thee His pain,
who for all my sins was slain,
who for me in torments died.
Fac me tecum pie flere,
crucifixo condolere,
donec ego vixero.
Let me mingle tears with thee,
mourning Him who mourned for me,
all the days that I may live:
Iuxta Crucem tecum stare,
et me tibi sociare
in planctu desidero.
By the Cross with thee to stay,
there with thee to weep and pray,
is all I ask of thee to give.
Virgo virginum praeclara,
mihi iam non sis amara,
fac me tecum plangere.
Virgin of all virgins blest!,
Listen to my fond request:
let me share thy grief divine;
Fac, ut portem Christi mortem,
passionis fac consortem,
et plagas recolere.
Let me, to my latest breath,
in my body bear the death
of that dying Son of thine.
Fac me plagis vulnerari,
fac me Cruce inebriari,
et cruore Filii.
Wounded with His every wound,
steep my soul till it hath swooned,
in His very Blood away;
Flammis ne urar succensus,
per te, Virgo, sim defensus
in die iudicii.
Be to me, O Virgin, nigh,
lest in flames I burn and die,
in His awful Judgment Day.
Christe, cum sit hinc exire,
da per Matrem me venire
ad palmam victoriae.
Christ, when Thou shalt call me hence,
by Thy Mother my defense,
by Thy Cross my victory;
Quando corpus morietur,
fac, ut animae donetur
paradisi gloria. Amen.
While my body here decays,
may my soul Thy goodness praise,
safe in paradise with Thee. Amen.

Petition to the Sorrowful Heart of Mary

Image may contain: 4 people, people sitting

Petition to the Sorrowful Heart of Mary

℣. Incline unto my aid, O God!
℟. O Lord, make haste to help me!

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost.

1. I compassionate you, O sorrowful Mother Mary, on account of that grief suffered by your tender heart at the prophecy of the aged Holy Simeon. O dearest Mother, through this your afflicted heart implore for me the virtue of humility and the Gift of the Fear of God.

One Hail Mary.

2. I compassionate you, O sorrowful Mother Mary, on account of those distressing fears which your affectionate heart endured on the flight to Egypt and during your sojourn there. O dearest Mother, through this your anxious heart implore for me the virtue of generosity, particularly for the poor, and the Gift of Piety.

One Hail Mary.

3. I compassionate you, O sorrowful Mother Mary, on account of that anxiety which your worried heart endured in the loss of your beloved Child Jesus. O dearest Mother, through this your exceedingly troubled heart implore for me the virtue of chastity and the Gift of Knowledge.

One Hail Mary.

4. I compassionate you, O sorrowful Mother Mary, on account of that horror with which your mother-heart was stricken when meeting Jesus, bearing the Cross. O dearest Mother, through this your exceedingly oppressed heart implore for me the virtue of patience and the Gift of Fortitude.

One Hail Mary.

5. I compassionate you, O sorrowful Mothel Mary, on account of that martyrdom which tortured your magnanimous heart at the death-agony of Jesus. O dearest Mother, through this your martyred heart implore for me the virtue of temperance and the Gift of Counsel.

One Hail Mary.

6. I compassionate you, O sorrowful Mother Mary, on account of the anguish inflicted upon your tender heart by the thrust of the lance that opened the side of Jesus and pierced His most adorable Heart. O dearest Mother, through this vicarious transfixion of your own heart implore for me the virtue of brotherly love and the Gift of Understanding.

One Hail Mary.

7. I compassionate you, O sorrowful Mother Mary, on account of that agony of soul which racked your most loving heart at the burial of Jesus. O dearest Mother, through this extreme torment that filled your burdened heart implore for me the virtue of zeal and the Gift of Wisdom.

One Hail Mary.

℣. Pray for us, O Virgin Most Sorrowful!
℟. That we may be made worthy of the promises of Christ.

Let us Pray: O Lord Jesus Christ, we beseech You, that the most Blessed Virgin Mary, whose soul was pierced by the Sword of Sorrow in the hour of Your Passion, may be our advocate at the throne of Your Mercy, now, and at the hour of our death. Through You, Jesus Christ, Redeemer of the world, Who live and reign with the Father and the Holy Ghost, world without end. Amen.

An indulgence of 5 years each time.
Plenary indulgence monthly under the usual conditions. (383)

Reflection on Our Sorrowful Mother

Image may contain: indoor

Reflection on Our Sorrowful Mother

(by Rev. Frederick A. Reuter)

Darkness had come down over the hills of Judea, and, in the gloom, hills and valley were one. It was the last day of the unredeemed world; the morrow would be the dawn of the first day of the world redeemed by the Death of Christ Our Lord.

Upon one of those hills stood a sorrowing Mother. It was the evening of her sorrow, near its end. The morning began in the long ago, when in the Temple the prophet had told that Mother of a coming sorrow that would pierce her heart as a sword. It grew in intensity in the hurried, anxious flight into Egypt, when fear broke into that stainless heart lest ruffian hands should steal away the Life that had just begun. Continue reading